Sagarrarena
Gure
aitak, bere neurrien menpeko emaztea lortu zuenean, arbuiatu egin gintuen. Amak orduan; gure amak,
zera pentsatu zuen.
—
Jainkoak gizona bere irudi eta antzerako
egin badu, paradisuak ez jainkoak dute askorik merezi. Holakoengandik, hurrean baino urrun hobeto! Beraz, fardela lepoan, anai txikia
bularretik zintzilik eta ni eskutik asagotzea erabaki zuen.
Asebetea bizitzera hartaratua dagoenarentzat
gogorra da gabezia, beldurgarria egunen segida. Bi umedun amarentzat ordea gau
lazgarria. Egunsentiarekin berriz, asetasun barruti hartatik haratagoko lurrak
ezagutu genituen. Eremu basatiak izanagatik denok berdintzen gintuen mundua. Ordutik
ona ibiltari gara. Gure amak ez du sekula nonbaiten pausatzerik entzun gura
izan. Leku baten denbora lar egonez gero, leku hori alperrik galdu egiten dela
dio eta mundua luzarorako eduki gura badugu, birloratzen utzi behar zaiola.
Mundua
borobila da ordea, leku berdinetik birritan ez pasatzeko asmoz, zeharka,
bidezidorrik txikiena ere baztertu gabe ibili arren, askenean beti zaramatza hasierara.
Horrela gertatu zitzaion gure amari, bueltan-bueltan gure aitarekin egin zuen
topo, orduantxe izan zuen paradisuan
gertatutakoaren berri. Baina, zuek hori, nik baino hobeto dakizue ezta?
Gure
amak, halako kontu barik, arbolatan ugari eta eder zeudelako, fruitu batzuk
hartzeari ekin zion, jana behar genuen guztietan egin ohi zuen moduan. Baina, hara
non! aitak ikusi eta lege berriaz ohartarazi zuen.
—
Sagasti horrek ugazaba du.— adierazi zion atzeko aldetik. Gure ama ustekabean
hartu eta eskuan zeukan erregina sagarra erori zitzaion.— Gainera hartu duzun
hori, ezin da ezta ukitu ere egin. Debekatuta dago eta zigorra jasoko duzu.
Ezustean hartu zuen ama eta totelka erantzun zuen
—No..nondik
a..agertu haiz? Zer egiten duk hemen?.
.—
Zer egiten dun heuk hemen inoren sagarrak lapurtzen?.— Bota zion zakar.
.—Inoren
sagarrak? zer esaten ari haiz? Ze berba modu duk inoren hori? Zer esan gura du?
.—
Argi zegok hartzen ari haizen fruituak ugazaba duela eta haren baimenik gabe batzen
ari zarela, beraz lapurretan harrapatu zaitut.
.—Lapurreta
diok?.—entzundakoaz harrituta.
.—Lapurretan
bai! Heurea ez dena hartzen.!.—Handikien antzera egin zion berba.
Gure
amak zer esan jakin gabe jarraitzen zuen, harik eta senar ohiaren jarreraz
konturatu arte. Holakoetan gure ama berotu egiten da, barrena borbor jartzen
zaio eta hori gertatzen denean hobeto urrun egon.
.—
Inorena, bekatua, lapurreta, zigorra. Hi burutik eginda hago! Ze lelokeri dituk
esaten ari haizenak? Giltzak buelta eman dik ala?.
.—
Lilith kontuz! Lotu mingain hori eta neurtu berbok! Zuk alde egin zenuenetik
ona kontuak asko aldatu dituk. Ikusten dunan guztia orain neurea da.
.—
Hireak? Nola? Hirea heure bizitza izango
duk, soinekoak eta jaten ari haizenean, baina lurra, zuhaitzak, basoa eta
piztiak nola izango dituk hireak?
.—
Gure Jaunak ala nahi duelako.
.—
Ala! Joan hadi zakutik hartzera! Gainera,
zergatik heureak eta ez dingilizka dagoen suge horrenak esaterako?
.—Piztiak
ez ditek bururik.
.—
Eta nireak… Zergatik ez nireak? Edo ni
ere piztia nauk?
.—
Eta ez nola nahikoa! Emea! Emea eta kumea gainera.
.—Betikoan
jarraitzen duk kirten horrek! Pozik egon behar dun hire emaztea. Halako
enbelekua tokatu zaiona.
.—Pozik
egoteko arrazoia dik. Onik ateratzen utzi diodalako. Ez zegok kexatzeko moduan.
.—Kalteren
bat egin izan balizu bezala mintzatzen ari haiz. Zer hari ere gainera igotzeko
gogoa sartu zaio ala?
.—
Enbra ostiok! Beti zeuena egin behar. Bere erruz gaudek guztiok egoera honetan.
.—Zer
egin du ba!
.—Sagarra
Jan!
.—Berak
jan? Berak jan badu berari egingo zion kalte. Baina guri….
.—Denoi.
Zuk sagarra hartu duzun sagarrondo horretatik jan zuen
.—Eta?
Sagarrak ez dio sekula inori kalterik egin.
.—Sagarrondo
hori, gure Jaunarena da. Eta bertatik jatea debekatu digu.
.—Baina
ez didazu esan gauza guztiak zeureak direla?
.—Arbola
hori ez ezik.
.—Ba
ni ez nauk hirea! Ez nire semeak!
.—Dena
duk Bera.
.—Baina
ez didak esan dena dela hirea.
.—
Berba egiteko modu bat da. Benetan dena da berea, ni bere ondasunen jagolea
baino ez naiz. Denok gaituk bereak.
.—Bai
kontuxu! Horixe baino ez niana behar! Beste kirten bat gainean.
.—
Gure Jauna iraintzen ari haiz.
.—Hirea!
Ez nirea!
.—
Hori bekatua duk, bekatu mortala.
.—Hi,
argitu iezadak kontutxo bat. Zer demontre duk bekatua?
.—Gure
jaunak sagar debekatua jan ostean asmatutako zigorra. Gure ondorengo guztiek
jasango dutena.
.—Zure
ondorengoak diozu? Eva eta zureak esan gura duzu?
.—Bai.
.—Ezkerrak!
.—Zer
ba? Zergatik pozten haiz?
.—
Bekatuaren kontu horrekin kezkatzen hasita nengoelako.. Baina, zuk esandakoaren
ondotik, guk, ibiltari gabiltzan buhame, kittano, motzaile edo ijitook ez
dugula beldurrik izan behar konturatu naiz.
.—Bekatua
denontzako da berdina. Guztiok gara bekatariak!
.—Hara
mutil! Ni eta nire ondorengoak ez!
.—
Bai. Zuek ere bai! Zu ere zigor horren ondorioz lanari eta erdiminei zigorrari
lotua zaudete.
.—
Hireak egin dik mutil! Lana eta erdimina zigortzat badituk akabo. Ez dut hire
larruan egon gura. Ez gure gain jaurti zure errua. Gu ez ginen paradisuan hori
jaso zenean. Beraz ez lana ez erdimina ez dituk zigorrak guretzat. Bekatua
ordea, hain da baloratzen saila. Ni ez naiz bekatari.
Gure aita
marmarrean ari zen bitartean. Gurdi ardatza, Bautista Bazterretxek lapurtu aurretik,
haltzaren bihotzarekin egindako gurdian geure lau trastez bete eta arre
esan genion Margaritori. Ez zigun lehenengoan kasurik egin, belarriak euliak
uxatzeko moduan mugitu eta belarrari ekiten jarraitu zuen; hark ere bere
nortasuna duelako. Baina laster, buzkantza ondo hornitu ostean jakin zuen hura ez zela buhameentzako lakua, buhame,
kittano, Motxaile edo Ijitook gure amaren kastakook, mundua dugula herrialde.
Lau hankan ekin zion margaritok bideari, horregatik gaude hemen, zuei gure
historia kontatzen
Ez
didazu sinesten?
Ba
kontatu dudana egia bada, xakelean gorde. Eta gezurra bada, atera ez
dadila.
Doro